Clip is completed but some tweaks, adjustments and final checks are needed.
For example, Timing is still rough and basic. Should be watchable though.
Hope you like it.
Credits:
Translation: qqpy
Timing, Typesetting, Encoding: Black Swan
Clip is completed but some tweaks, adjustments and final checks are needed.
For example, Timing is still rough and basic. Should be watchable though.
Hope you like it.
Credits:
Translation: qqpy
Timing, Typesetting, Encoding: Black Swan
While waiting for jujuchuu‘s revising, I will attempt to time and typeset a clip from the Keyakitte Kakenai TV Show.
Translation provided from qqpy.
Here a preview:
Hope to finish the clip by the end of this week-end.
Ok. Finally done. I am still inexperienced with timing stuff. I originally was born as a translator (from english).
So here is subbed MV:
It needs some minor fix and tweak and waiting for permission from original translator:
Here the raw timing. Should finish today.
So, current projects are:
Again, I don’t know Japanese so I will search for lyrics. Credits will be added.
Tainted Wings Fansub here.
I created the page… right now, so uhm yeha, that’s the default wordpress (theme) logo.
I don’t know Japanese, I will focus on timing and typsetting (the very basics of it). Wanted to upload a typesetting sample, but 30+ mins for 100 MB is too much. Will upload tomorrow.
Cheers.
This is your very first post. Click the Edit link to modify or delete it, or start a new post. If you like, use this post to tell readers why you started this blog and what you plan to do with it.